天才一秒记住【顶点小说网】地址:https://www.22txt.com
刘庭信
秋风飒飒撼苍梧,秋雨潇潇响翠竹,秋云黯黯迷烟树。
三般儿一样苦,苦的人魂魄全无。
云结就心间愁闷,雨少似眼中泪珠,风做了口内长吁。
【译文】
秋风沙沙地劲吹,把梧桐树不住地摇撼;秋雨淅淅沥沥,在翠竹中响成一片;秋云遮迷了远方的树影,罩上了一派昏暗。
这三件都增添了愁苦,使人无所适从,肝肠寸断:秋云仿佛压上了心口,郁积为浓重的愁烦;秋雨绵绵,还及不上眼中的泪点;秋风阵阵,都化成了一声声长叹。
【赏析】
这支小令前后的两组鼎足对,十分令人注目。
前一组三句均以一个“秋”
字领起,分别渲染了风、雨、云的萧瑟秋象,每一句中有形象,有动态,有效果,构成了生动可感的三幅画面。
四、五两句,“三般儿一样苦”
作一小结,“苦的人魂魄全无”
推进一步,引起下文。
这承上启下的过渡,不仅绾联了首尾的两组对仗,还巧妙地将外界的物象与人物的内心世界转接起来。
末尾三句是对“魂魄全无”
的诠释,妙在它仍以上文的“三般儿”
作为暗喻对象,一一与人物的愁苦挂起钩来。
秋云不是“黯黯”
低压,将烟树的远景都遮迷了吗?其浓重的郁结,不过只是“心间愁闷”
的象征。
秋雨“潇潇”
,打得竹林沙沙乱响,其点密势猛可想而知,却还“少似眼中泪珠”
。
至于秋风“飒飒”
,撼动苍梧,迅烈而凄厉,作者则比之为“口内长吁”
,一个“做”
字,将长吁的不由自主形象地表现出来。
这样,前时的景语顿时都化作了情语,“飒飒”
、“潇潇”
、“黯黯”
的叠字增添了凄苦的神韵,而主人公在清秋季节的悲愁深悒,也就淋漓尽致地展现在读者面前。
郑光祖《王粲登楼》杂剧〔普天乐〕曲:“楚天秋,山叠翠,对无穷景色,总是伤悲。
好教我动旅怀难成醉,枉了也壮志如虹英雄辈,都做助江天景物凄其:气呵做了江风淅淅,愁呵做了江声沥沥,泪呵弹做了江雨霏霏。”
本曲的构思或受了郑曲的影响,但它先作风、雨、云的伏笔,再作照应,针线细密;三则借喻生动贴切,使人几乎忘了其中的夸张成分:这一切都是本篇青出于蓝之处。
尤其是“风做了口内长吁”
,更是散曲的俊语。
莎士比亚对“叹息是一阵风”
的比喻颇为自赏,在剧作中多次运用,殊不知中国散曲作家的同类妙思,要比莎翁领先问世二百多年。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!