顶点小说网

皮埃尔德沃行话俚语(第1页)

天才一秒记住【顶点小说网】地址:https://www.22txt.com

吉卜赛语言的最大危险(就像任何其他语言一样),就是关于纯正和学究式咬文嚼字的问题。

不管人们对马德里的皇家语言科学院三十六位院士的决定争论也好,满不在乎也罢,反正我觉得挺好;如果想用住在路边大仓库里的三万六千个痞子来替换他们,我才会目瞪口呆(特别是发现这些善于辞令的人还会成为国家大剧院的顾问)。

因此很幸运,那并不是真的,我们可以强烈地拒绝两种方言:一种是粗俗的语言——或者更确切地说,独幕闹剧的语言——另一种是学究式的语言。

这本《行话俚语》是用巴黎独特的切口、行话写成的。

这本书出自一位文人之手。

需要指出的是,他是一位对纯正法语极其熟悉的人,足以利用一切机会给它来些机智的扭曲。

因此,他的“行话俚语”

毫无疑问要比沃日拉尔或者梅尼蒙当屠宰场所能听到的语言更加繁杂而拗口。

皮埃尔·德沃的一个做法是,把街头的对话搬到一些意想不到的人的头上,例如搬到皮埃尔·赖伐尔和教皇的头上。

这种做法很普通,在布宜诺斯艾利斯,一个蒙得维的亚人拉斯特·里森[1]就使用得非常精到。

我可以说这也是经典做法,弗朗西斯科·克维多先生就曾在《众人的时刻》中让战神玛尔斯用吉卜赛人的黑话辱骂其父亲宙斯。

那是十七世纪西班牙流氓讲的一种黑话。

像这样把世界上一切不同的东西,一下子都变成唯一的、容易而又低级庸俗的语言,常常成为大家一时的乐趣。

陈泉译

[1]LastReason(1960—),乌拉圭作家、记者,原名马克西莫·萨恩斯(MaximoSaénz)。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

神棍也要晚自习陛下真棒海贼开局一刀砍翻艾斯穿成瞎子?我靠瞳术飒爆京城迷情都市生活系游戏糊咖女明星,葬爱女神经八零娇娇二婚被嫌,洞房后真香了捡来的杀手相公战少狂撩冷情妻惊!整个摄政王府盼来的主母她好狂《重回七零娇养糙汉老公》顾渊赵菁山野小医神叶罗丽:遁后所有人穷追不舍恶魔总裁复仇妻空间囤货:末世度假建造安全屋离婚后三个小祖宗炸翻了天乖宝别哭!禁欲大佬掐腰哄横练怪物,我肉身天下无敌!人在网王,别人训练我躺平虐爱成宠:陆总的新婚哑妻四合院:秦淮茹要和我私奔《阮妤孟清砚》大唐:开局拐走李世民女儿龙皇剑祖